“我敢打赌爱德华就是要把这样的金格堡赐给你。完全的背叛,小子!用一座毁坏的城堡交换你多年的服务。你也很了解为什么会这样。”
“嗯。”盖文道。“我知道,爱德华王的记忆力比任何人都好。这是他对我十年前在百维克背叛他的我犒赏。”
“海奥利似乎也在旁边扇风点火。现在爱德华赏了你一巴掌,期待你把这里清理干净,他再派军队来接收。”
“他要我和海奥利见面,讨论我需要的补给品。看来他所谓的补给品是木材和钉子。而不是给守卫的武器和马饲料吧。”
“你要留下来吗?或是回法国?”
“我若回去爱德华会砍了我的头。”
“那么。”约翰缓缓地说。“他的威胁并没有击倒你。”他看向四周。“可是国王的伎俩也太卑鄙了。他欠你一块富饶的领地。”
“是啊。”盖文把另一块石子投入黑暗。“他才不在乎这个。他憎恨苏格兰人的热血超越了任何人的权益。”
“你会要求重新赐给你一块土地吗?”
“他会辩称他已履行承诺。这些墙还是坚固的,看那里。”盖文指着城堡的外墙。“厚且高,足以防御大火。”他讽刺地说道。
“只要有坚固的城墙和能喂饱牛羊的草地。一个男人就可以得到他所要的东西;然后等几年后敌人对那城堡不再有兴趣。他们会回来重新建堡垒。我听说布罗勃也一样如此做过。我敢打赌他是命令她如此。”
“是吧,可是一个女人需要坚强的心才能下手烧了她的家。”他记得克莉再次看到城堡时的表情,她绝对爱着它。当她告诉他是她烧了城堡时,她看起来有无限的哀痛。
“苏格兰女人充满勇气和意志;不管男人做什么,她们也能做,而且还做得一样好。”
“她是做得无懈可击。”
“这里有好多事等着做呢。”
盖文揉揉脸。“那好吧,你和我,亲爱的舅舅,准备干活了。”
“哼,”约翰说道。“那个朵咪看起来强壮得可以抵过两个男人。”
盖文大笑。在清冷的雾里,第一道晨光染上了城堡。一群白鸽不知从何处飞起,顺着晨风恍如袅袅白烟。
沐浴在金光中的金格堡看起来完好而坚固。曾经它是那样耸立于大地,将来也会如此。
“我不搬任何东西。”朵咪双手环胸坚定地说。
“哈,你根本就和我们一样强壮。小姐。”约翰道。“你的手臂粗实,背部像男人一样宽。”
朵咪气极怒喘。克莉从地板上的小床睁大眼看着,盖文就坐在离她不远的地上,虽然不发一言,但他的嘴角翘起,克莉则拼命忍着即将爆发的大笑。
“约翰是想称赞你。”克莉终于能出声。
“哼,”朵咪甩头。“像他这种称赞人的方式,就好象要我从麻雀身上挤奶一样。”她身旁的威廉瞪大眼睛听着。
“他只是跟你逗着玩,想戏弄你罢了。”盖文开口,“他的意思是说我们需要任何可以劳动的人手共同修复这个地方。”
朵咪看向盖文。“我会尽力的,我父亲是水泥匠,小时候常常看他做事,你对水泥这种事有任何经验吗?”
“水泥工程?”约翰皱眉思索着。“我只知道怎么破坏和烧毁城堡。”
威廉小脸上洋着兴奋,朵咪厌恶地把他刚探出的小头压回去,“在这一片断垣中烧毁石墙有什么用啊?”
约翰咆哮一声看向盖文。“我们当务之急该干什么?”
“洗澡水和食物。”克莉闷声说道。
“小姐,”盖文冷峻的声音吓到了她。“我们已经尽了全力才有衣物保暖和热水可用。我想你的浴室一定也被烧了。直到我们再建一个新的。我们都要像今天早上那样洗澡。而且在整修好房间之前,我们都要像这样睡在一起。”
“从修道院带来的燕麦维持不了多久了。”约翰补充。“食物是第一要务。我们必须出外打猎。”
“嗯。除此以外,我们要马上修复城门,建筑新的地板,然后我们才有别的房间可用。”盖文道。“我很快就会去海登和海奥利碰面,去向他讨些材料器具和人力来重建这里。如果他能提供的话。”
“海奥利?”克莉问。
盖文看向她。“小姐,是的,你认识他?”
“是他抓到我的。”她轻声回答。光是听到他的名字就让她感到深切的恐惧,她颤抖地把披肩抓得更紧。
她看向盖文。他正看着她,蓝眼里一抹暗影,如果她不是知道他是个像海奥利和亨利的英格兰武士,她会以为那沉默深思的眼神代表着关怀。
她垂下眼神,红着脸把头转开。
“冬天势必会影响工程的进行。”约翰说。
“盖勒威的冬天还算温和,会有雨和冷风,可是很少下雪。”克莉解释。
“如果我们能在冬季里把门修好,那所有的修复进度就会比我想的快些。”盖文思索着。
“温和?呃?像我们这个小房间这么温暖?”约翰挥着手满脸不信地说着。
“当然不是如此。”克莉淡淡一笑,盖文和约翰今早找到两个铁壶,又到海边取了些水,然后用碎石在房中央围成圈,升起火把铁壶放在中间煮水,蒸气弥漫整间屋子,室内的空气温热潮湿,她的呼吸也舒服许多。
“这里就像刚下过雨的夏天,”约翰站起身说着。“我需要一点清新的空气。来,威廉。我刚刚在外面看到一些鸽子,我们去打猎如何?”威廉兴奋地跳着,约翰转向朵咪,“我带你去看看城堡,也许我们可以找到一些你搬得动的梁木。”他的棕眸闪着恶作剧的光芒。
朵咪站起身来。“我很快就会拿起一块大石从他头上敲下去。”她大声对着克莉说,随着约翰和儿子身后离去。
盖文留在原地并没有动,只是用他修长的手指拨弄着火堆边的细枝。
“你今天看起来好多了。”他开口。
“我睡了大半天的时间。”现在的她饿了,而且有些坐不住。
“我听朵咪说你的胃口很好。”
“我吃了很多。”她坦承。“我知道从修道院带来的食物已经剩下不多了。”
“现在你比我们更需要食物。”他严肃地说道。“小姐,我们有很多事要讨论,如果你有精力听的话。”
她无语地点点头,看着他弯身把树枝丢进火里。他的头发长披及肩。如黄金般的麦穗闪闪发亮。尽管未刮胡子的下巴线条逐渐模糊,可是他的外表仍俊美的有如大师刀下完美的雕像。
他没有穿上胄甲,也没有披上斗篷。然而穿灰色羊毛长衫的他,仍旧散发出属于贵族的气势和力量。
她回想着他穿载链着铁链的盔甲,雪白的长衫和用金线绣在斗篷上的翅膀;现在她知道那个图案代表的意义了……傅家独特鹰隼的翔翼。不是天使。她几乎为原先自己的误解失声大笑。
“我曾以为你是大天使米迦勒。”她轻声说道。
他看着火焰。“我该把这当成羞辱吗?”
她耸肩。“如果你想。”
“现在你知道我是英格兰人。你觉得你被背叛了。”
“是的。”她低语。
“我把你从笼子里救出来,还娶了你。”
“你因为国王的命令得到这座城堡了,你要追捕我的表兄布罗勃。”
“我得到你的城堡?”他愤怒地挥手。“小姐,看看你的四周!你才是毁了这一切的人!”
“我毁了它是为了对抗像你一样的武士!”
“如果你少点一根火炬,我们现在也不会这样落魄的寻求温饱。”他怒吼。
她跳起来,被他深深的怒气吓到了,但她自己的怒气也同时被点燃。“我从来没想过会和另一个英格兰武士回来这里!”她高喊回去。
他绝望地叹口气。“你忘了你现在又成了这城堡的女主人吗?如果你还被关在笼子里,那你就什么也不是。”他咬牙切齿的问。她看得出他正控制自己不发脾气,可是她不在乎让他的愤怒爆发。
“我还是个囚犯,你说你拥有金格堡,你说我们结婚了,可是我一点都不记得,我怎么能相信你不会伤害我?我对你一无所知!我当然不能相信你!”
他折断了手中的树枝把它丢进火里。“你对你的救赎者如此刻薄。”
“我只对我的丈夫们如此。”她斥道。
他粗率地点点头。“很好,那请你听清楚,我父亲是个英格兰武士,在圣地追随爱德华王征战;我母亲是苏格兰人,两人都去世了。我过去十年在法国做大使。我这次护送法国主教们来英格兰,国王把金格堡赐给我,要求我马上来这里。现在你知道所有你该知道的了。”
“爱德华王也命令你娶我。”她双手环胸盯着他。
“他允许我放你出来,娶你,在你……死前。”他看着火焰,颊上一束肌肉抽动。
“他要你到金格堡做什么?”
“他要我来这里驻扎军队追捕布罗勃。”
“他还要你找到金格堡的宝藏。”她眯起双眼。
盖文耸耸肩。“他是提过,可是他也有可能是因为家族血缘才把这块地给我。亨利是我伯父。”
“伯父!”她倒抽口气。“所以你知道他死了。”
“我听说你杀了他。”
“哈!现在我知道了!”她向前倾。“你把我救出来,带我到这里就是为了报复我杀你伯父的仇。难道关在铁笼里对你而言还不够残忍吗?你是想把我囚禁在这里让苏格兰人看?你想折磨我说出金格堡的藏宝地点?饿死我?看我死掉?”
“小姐……”盖文狠狠咒了一声后看向她。“你的脾气真坏。难道所有的英格兰人在你眼中都是那么没心没肺?”
“我从英格兰人那里看到的只有残酷!”
“你从我这里看到的只有那些?”他轻声问道。
她犹豫,然后挫败地摇摇头。到目前为止,他给她的只有温柔,还有背叛,她提醒自己。
“我没心情和你吵,小姐。不过看起来你好象已经恢复得差不多了。那时我把你抱出笼子时,你可没有像现在一副小泼妇样。”他捡起树枝丢到火里。
她抬起下颚。“我在不知情的情况下嫁给另一个萨逊纳武士。这是爱德华王另一个对付苏格兰的计划。”
他转头看她,眼神冷硬闪烁。“那你要什么?留在卡里堡的笼子里?你觉得那样会比嫁给我更好吗?”
她转头不愿意回答他森冷的语气。黑暗残酷的牢笼记忆又鲜明地浮现眼前,在那里面她常常会有就快被闷死的感觉。泪水滑落脸颊,她把脸埋进手里无声地哭泣。
傅盖文把她从笼子里救出来。可是他是个英格兰人。她永远不能相信的人。在他还没有告诉她他是谁之前,她相信他是她的救赎者。然后这整件事是个背叛,一个令她痛心疾首的背叛。她曾经那么相信他,当他救出她时,当他在修道院把她抱在怀里时。
他表现出对她的仁慈和关怀,甚至是爱。她从没想过自己还能再次感受这种感觉。她绝望地想再次感受这种热情。
可是盖文刚才的嘲讽和愤怒令她想起了亨利。他们是效忠冷血国王的亲戚。她哭出声音。
“克莉……”盖文唤着,她没有回答,她听到他站起来,走在石板上,捡起他的斗篷。可是他并没有离开房间。
他走回来递给她两张折叠的羊皮纸。“一张是金格堡的所有权令;另一张是我们的结婚证明,我请神父写的,看看吧!我要你对两件事都没有怀疑。”
她僵硬的打开第一张羊皮纸,上面有着血红的皇家戳印。她不太懂法文,只认得少数的字,但第二张结婚证明是用拉丁文写的,她完全看得懂。
记忆突然席卷而来。烛光和阴影,盖文温暖强壮的手,说着拉丁文的是神父;她扶着盖文的手说是的,是的,希望她的罪恶能被赦免……原来她是在宣誓成为他的妻子。
她想起那个温柔的吻,他的吻仍在记忆中揪着她的心。现在她知道那是个结婚誓言的吻。
“你想起来那个婚礼了吗?”他问着。
她点头把纸张放到一旁,“我的丈夫是个想毁了苏格兰人的英格兰武士。他希望能找到我表兄布罗勃后杀了他。”
“你真的觉得我是那么十恶不赦的坏蛋?”他咆哮。
“你奉国王之命来此,亨利和他的军队几乎毁了这里,我不能坐视这种事情再度发生。”
盖文激愤大笑,她抬起头看着他。“我能毁了这里什么?”他挥着手问道。“这里除了倒塌的城墙外什么也没有,没有人靠近这里,没有必要担心英格兰兵会出现,没有一个守卫……没有一个人看守,小姐,当你一把火烧了这里后……我怎么还会有心情去追捕布罗勃,我甚至不能提供我们几个人足够的温饱,我们从修道院带来的燕麦就要吃光了,现在我们只能靠到处都有的鸽子活下去。”
“野鸽在金格堡到处都是。”
“是的?我希望你喜欢它们的味道。”他转身走开,一拳狠狠地捶向石墙,吓到了她。他诅咒,愤怒而狠毒,手撑在墙上沉沉瞪着焦黑的墙壁。
“我们可能会死在这里,克莉小姐,你的野鸽不会。冬天里没什么可猎的,我们甚至连喂马的饲料也没有,我们甚至不需要一个坚固的房间来度过这个冬天。”
她抬起头看着他,他的语气令她惊讶。“听起来好象你觉得对我们有责任似的。”
“我当然有,你还怕我吗?还是你仍然认为我是个萨逊纳恶棍?”
“我不怕你。”她轻声说。她叹口气站起来,知道她该去做早该做的事,可是她是这么的累,以至于脑筋想不清楚。她走向他,希望突来的晕眩赶快过去。“盖文。跟我来。带个火炬和你的斗篷。”
他疑惑地看着她,然后把斗篷披上。
她领着他穿过走廊,走进侧墙的一个小房间。那里曾经是个储藏室,不过现在已经荒废,墙上尽是大火熏过的漆黑,强烈的焦味呛住她的喉咙,她靠在墙上开始咳嗽,等着自己平静下来。
更远的墙那端有个宽大的木门半垂吊在门楣上,她用力推着它。
“让我来。”盖文把火炬交给克莉,用肩膀把门顶开,厚重的门应声倒落。“这里通向哪里?”
“做面包处。”
“噢,或许会有一两条面包幸运逃过火吻吧。”他讽刺地说,穿过门口。
“比那还多,我想。”她答着,对自己微微一笑。
第四章
“小心。地上到处是烧毁的木材。”盖文环视着被火焰烧蚀的房间,把火炬从克莉手中拿回。这女孩子很明显地需要休息。可是她却坚持要找出一两条面包。他为将是徒劳无功的探索叹息,等着她进入房里。